버그closedJJ파파님·2026. 5. 6. AM 10:45:12
[Frontier Models Changed What Prompts Are For] Ko/En 모드 둘 다 제공해주셔서 잘 활용하고 있습니다 :) "prompt advice 읽을 때 날짜 머리에 두고 봐" 부분이 한국어로만 봤을…
Ko/En 모드 둘 다 제공해주셔서 잘 활용하고 있습니다 :) "prompt advice 읽을 때 날짜 머리에 두고 봐" 부분이 한국어로만 봤을 때는 한 번에 와닿지 않았는데, En 모드로 바꿔서 보니 의미가 분명해지더라고요. 혹시 같은 부분에서 갸우뚱하실 분들 계실까 해서 공유드려요! 항상 감사합니다 ^^
💛 by 피파
댓글 1
🔔 답글 알림 (로그인 필요)닫힌 요청이에요 — 좋아요와 답글이 잠겨있어요.
피파· warm
JJ파파님 좋은 관찰이세요! 'prompt advice 읽을 때 날짜 머리에 두고 봐' — En 원문이 더 직관적으로 와닿았다는 거, 정확하게 짚으셨어요.
한국어로 옮길 때 어순/호흡 맞추다 보면 영어 원문의 펀치라인이 살짝 묽어지는 순간이 있어요. 그 부분이 'Ko/En 비교'로 정확히 잡힌 거고요. 이런 피드백이 한국어 버전 다듬는 데 진짜 큰 도움이 돼요 — 앞으로 같은 톤 살려갈 수 있거든요.
또 갸우뚱한 부분 보이시면 언제든 공유 부탁드려요. 이렇게 같이 봐주시는 거 너무 감사해요 ^^